TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:10

TSK Full Life Study Bible

1:10

Ia keluar(TB)/naik(TL) <305> [coming.]

terkoyak(TB)/terbelah(TL) <4977> [opened. or, cloven. or rent.]

Roh(TB/TL) <4151> [the Spirit.]

1:10

burung merpati

Yoh 1:32


Catatan Frasa: ROH ... TURUN KE ATAS-NYA.

Markus 2:14

TSK Full Life Study Bible

2:14

Ia melihat(TB)/dilihat-Nya(TL) <1492> [he saw.]

Alfeus(TB)/Alpius(TL) <256> [Alphaeus.]

rumah cukai(TB)/pencukaian(TL) <5058> [receipt of custom. or, place where the custom was received.]

Aku Aku ...... mengikuti(TB)/Ikutlah Aku ...... mengikut(TL) <190 3427> [Follow me.]

2:14

Ikutlah Aku!

Mat 4:19; [Lihat FULL. Mat 4:19]


Markus 3:6

TSK Full Life Study Bible

3:6

orang-orang Farisi(TB)/Parisi(TL) <5330> [Pharisees.]

orang-orang Herodian(TB)/Herodiani(TL) <2265> [Herodians.]

3:6

orang-orang Herodian

Mat 22:16; Mr 12:13 [Semua]

membunuh Dia.

Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]


Markus 3:9

TSK Full Life Study Bible

3:9

karena(TB) <1223> [because.]

Markus 3:13

TSK Full Life Study Bible

3:13

3:13

Judul : Yesus memanggil kedua belas rasul

Perikop : Mrk 3:13-19


Paralel:

Mat 10:1-4; Luk 6:12-16; Kis 1:13 dengan Mr 3:13-19


datang kepada-Nya.

Mat 5:1


Markus 3:32

TSK Full Life Study Bible

Markus 4:36

TSK Full Life Study Bible

4:36

seada-adanya(TL) <5613> [even.]

4:36

dalam perahu

Mr 4:1; Mr 3:9; 5:2,21; 6:32,45 [Semua]


Markus 5:2

TSK Full Life Study Bible

5:2

dari ......... dari(TB)/dari ............ daripada(TL) <1537> [out.]

seorang(TB/TL) <444> [a man.]

Matthew gives a brief account of two demoniacs who were dispossessed on this occasion; but Mark and Luke omit the mention of one (who was perhaps not so remarkable). That these wretched men were not merely mad, as some suppose, but really possessed of evil spirits, appears clearly from the language employed, as well as from the narrative itself. Matthew expressly affirms that they were "possessed with devils," or demoniacs, [daimonizomai <\\See definition 1139\\>;] Mark says he had "an unclean spirit," i.e., a fallen spirit; and Luke asserts, that he "had devils (or demons) a long time," and was called Legion, "because many devils were entered into him." With supernatural strength the demons burst asunder the chains and fetters with which he was bound; they address Christ as the "Son of the most high God;" they beseech him to suffer them to enter into the swine; and when he had given them leave, they "went out and entered into the swine," etc.

kerasukan(TB) <1722> [with.]

5:2

dari perahu,

Mr 4:1

roh jahat

Mr 1:23


Catatan Frasa: SEORANG YANG KERASUKAN ROH JAHAT.

Markus 5:18

TSK Full Life Study Bible

5:18

meminta(TB)/memohon(TL) <3870> [prayed.]

Markus 6:45

TSK Full Life Study Bible

6:45

<2112> [straightway.]

Baitsaida ... ke Betsaida(TB)/Baitsaida(TL) <4314 966> [unto Bethsaida. or, over against Bethsaida.]

Bethsaida, according to Josephus, was situated on the sea of Gennesaret, in the lower Gaulonitis, (consequently on the east of the lake, as Pliny states,) and at the beginning of the mountainous country; and it was raised from a village to the honour of a city by Philip, and called Julias in honour of the emperor's daughter. Some learned men, however, are of opinion that the Bethsaida mentioned in the gospels was a different place; and that it was situated on the western shore of the sea of Tiberias, in Galilee, near Chorazin and Capernaum, with which it is associated, (Mt 11:21, 23. Joh 12:21;) and Bishop Pococke mentions the ruins of a town or large village in the plain of Huttin, about two miles west of the lake, still bearing the name of Baitsida, which he thinks occupies its site.

6:45

Judul : Yesus berjalan di atas air

Perikop : Mrk 6:45-52


Paralel:

Mat 14:22-33; Yoh 6:16-21 dengan Mr 6:45-52


ke perahu

Mr 6:32

ke Betsaida,

Mat 11:21; [Lihat FULL. Mat 11:21]


Markus 6:50

TSK Full Life Study Bible

6:50

Aku ini .... Aku(TB)/Aku(TL) <1510 1473> [it is I.]

6:50

jangan takut!

Mat 14:27; [Lihat FULL. Mat 14:27]


Markus 7:32-33

TSK Full Life Study Bible

7:32

7:32

yang gagap

Mat 9:32; Luk 11:14 [Semua]

meletakkan tangan-Nya

Mr 5:23; [Lihat FULL. Mr 5:23]



7:33

memisahkan(TB)/diasingkan-Nya(TL) <618> [he took.]

memasukkan(TB)/lalu dimasukkan-Nya(TL) <906> [put.]

This was clearly a symbolical action; for these remedies evidently could not, by their natural efficacy, avail to produce so wonderful an effect. As the ears of the deaf appear closed, he applies his fingers to intimate that he would open them; and as the tongue of the dumb seems to be tied, or to cleave to the palate, he touches it, to intimate he would give loose and free motion to it. He accommodated himself to the weakness of those who might not indeed doubt his power, but fancy some external sign was requisite to healing. It was also thus made manifest, that this salutiferous power came from Himself, and that He who by one word, [ephphatha <\\See definition 2188\\>,] had healed the man, must be Divine.

7:33

Ia meludah

Mr 8:23


Markus 7:36

TSK Full Life Study Bible

7:36

7:36

kepada siapapun

Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4]


Markus 8:11

TSK Full Life Study Bible

8:11

Farisi(TB)/Parisi(TL) <5330> [Pharisees.]

meminta(TB)/hendak(TL) <2212> [seeking.]

mencobai(TB/TL) <3985> [tempting.]

8:11

Judul : Orang Farisi meminta tanda

Perikop : Mrk 8:11-13


Paralel:

Mat 16:1-4 dengan Mr 8:11-13


dari sorga.

Mat 12:38; [Lihat FULL. Mat 12:38]


Markus 9:20

TSK Full Life Study Bible

9:20

roh(TB)/setan(TL) <4151> [the spirit.]

9:20

mulutnya berbusa.

Mr 1:26


Markus 9:33

TSK Full Life Study Bible

9:33

tibalah(TB)/datanglah(TL) <2064> [he came.]

Apa(TB)/Apakah(TL) <5101> [What.]

9:33

Judul : Siapa yang terbesar di antara para murid

Perikop : Mrk 9:33-37


Paralel:

Mat 18:1-5; Luk 9:46-48 dengan Mr 9:33-37


di Kapernaum.

Mat 4:13; [Lihat FULL. Mat 4:13]

di rumah,

Mr 1:29


Markus 9:36

TSK Full Life Study Bible

9:36

9:36

Ia memeluk

Mr 10:16


Markus 10:13

TSK Full Life Study Bible

10:13

membawa(TB/TL) <4374> [they.]

murid-murid-Nya(TB/TL) <3101> [disciples.]

10:13

Judul : Yesus memberkati anak-anak

Perikop : Mrk 10:13-16


Paralel:

Mat 19:13-15; Luk 18:15-17 dengan Mr 10:13-16


Markus 10:27

TSK Full Life Study Bible

10:27

Bagi manusia ... manusia ....... bagi ........ bagi(TB)/Kepada manusia ....... kepada .... kepada(TL) <3844 444> [With men.]

Sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.]

10:27

bagi Allah.

Mat 19:26; [Lihat FULL. Mat 19:26]


Markus 14:40

TSK Full Life Study Bible

14:40

Dan ................ dan(TB)/Apabila .............. dan(TL) <2532> [neither.]

Markus 14:61

TSK Full Life Study Bible

14:61

diam(TB/TL) <4623> [he held.]

<1488> [Art.]

Anak(TB/TL) <5207> [the Son.]

14:61

tidak menjawab

Yes 53:7; Mat 27:12,14; Mr 15:5; Luk 23:9; Yoh 19:9 [Semua]

Yang Terpuji?

Mat 16:16; Yoh 4:25,26 [Semua]


Markus 15:20

TSK Full Life Study Bible

15:20

dan ............ membawa(TB)/serta ...... lalu membawa(TL) <2532 1806> [and led.]

15:20

Judul : Yesus disalibkan

Perikop : Mrk 15:20-32


Paralel:

Mat 27:32-44; Luk 23:26,33-43; Yoh 19:17-24 dengan Mr 15:20-32


ke luar

Ibr 13:12


Catatan Frasa: DIBAWA KE LUAR UNTUK DISALIBKAN.

Markus 15:44

TSK Full Life Study Bible

15:44



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA